Режим транслитерации предназначен, пержде всего, для пользователей не имеющих возможности
ввода русских букв с клавиатуры или использующих системы которые не могут передать параметры
запроса в кодировках WIN-1251 или KOI8-R.
В этом режиме русский текст может вводится буквами латинского алфавита в соответствии с
таблицей транслитерации приведенной слева. Все результаты запросов (за исключением отдельных
элементов оформления) также будут выдаваться в транслитеррированном представлении.
Rezhim transliteracii prednaznachen, perzhde vsego, dlja pol'zovatelejj ne imejushhikh vozmozhnosti
vvoda russkikh bukv s klaviatury ili ispol'zujushhikh sistemy kotorye ne mogut peredat' parametry
zaprosa v kodirovkakh WIN-1251 ili KOI8-R.
V ehtom rezhime russkijj tekst mozhet vvoditsja bukvami latinskogo alfavita v sootvetstvii s
tablicejj transliteracii privedennojj sleva. Vse rezul'taty zaprosov (za iskljucheniem otdel'nykh
ehlementov oformlenija) takzhe budut vydavat'sja v transliterrirovannom predstavlenii.
Для ввода запроса латинскими буквами в режиме транслитерации необходимо строго следовать
приведенной таблице. При отклонении от данных правил ваш запрос будет неправильно
проинтерпретирован и даст заведомо пустой результат. Пожалуйста, внимательно ознакомтесь с
таблицей т.к. данная транслитерация может отличатся в части написания шипящих и йотированных
букв от схемы, которую вы привыкли использовать в электронных конференциях и почтовых сообщениях.
Dlja vvoda zaprosa latinskimi bukvami v rezhime transliteracii neobkhodimo strogo sledovat'
privedennojj tablice. Pri otklonenii ot dannykh pravil vash zapros budet nepravil'no
prointerpretirovan i dast zavedomo pustojj rezul'tat. Pozhalujjsta, vnimatel'no oznakomtes' s
tablicejj t.k. dannaja transliteracija mozhet otlichatsja v chasti napisanija shipjashhikh i jjotirovannykh
bukv ot skhemy, kotoruju vy privykli ispol'zovat' v ehlektronnykh konferencijakh i pochtovykh soobshhenijakh.
В случае если у вас нет проблем с вводом руских букв и они передаются на обработку в правильно
распознаваемой кодировке (WIN-1251 или KOI8-R), вы так же можете использовать режим
транслитерации для получения результата в транслитерированном виде. При этом сам запрос может
вводится обычными русскими буквами.
V sluchae esli u vas net problem s vvodom ruskikh bukv i oni peredajutsja na obrabotku v pravil'no
raspoznavaemojj kodirovke (WIN-1251 ili KOI8-R), vy tak zhe mozhete ispol'zovat' rezhim
transliteracii dlja poluchenija rezul'tata v transliterirovannom vide. Pri ehtom sam zapros mozhet
vvoditsja obychnymi russkimi bukvami.
Пользуясь режимом транслитерации помните, что не следует смешивать при вводе русские и латинские
буквы, так как все латинские буквы (за исключением Q, X, W, и неправильных комбинаций J и H),
будут преобразованы при обработке в русские эквиваленты.
А так же, несмотря на то что буква Ё представлена в таблице транслитерации, при вводе запросов
вместо нее необходимо всегда использовать букву Е.
Pol'zujas' rezhimom transliteracii pomnite, chto ne sleduet smeshivat' pri vvode russkie i latinskie
bukvy, tak kak vse latinskie bukvy (za iskljucheniem Q, X, W, i nepravil'nykh kombinacijj J i H),
budut preobrazovany pri obrabotke v russkie ehkvivalenty.
A tak zhe, nesmotrja na to chto bukva JO predstavlena v tablice transliteracii, pri vvode zaprosov
vmesto nee neobkhodimo vsegda ispol'zovat' bukvu E.
|